Top 3 Chinglish Mistakes

  1. Good Scene Not Often (直譯自「好景不常」)
  2. wine shop (又一直譯例子,其實學生常寫hotel)
  3. my role model is who? (採用了中文而非英文的句式)
Advertisements

📐📏教學心得📐📏The Limitation of Grammar Books 為甚麼光看文法書不能學好英文?

Books with pages and pages full of bulletin points and lists are easy to write, but may not be as easily absorbed, because the mind isn’t programmed to pick up a language in a military way.

I’ve read so many well edited grammar handbooks which come with formulas, tables, charts and lists throughly explaining each grammar item. While such great materials are so abundant and widely available, the average English proficiency of Hong Kong students isn’t as impressive.

I believe the reason is this: English learners learn through correcting their own mistakes, instead of referring perfect examples on the manuals.

Here I’d like to share three quotes from French Women For All Seasons:

  • “A lifestyle is a set of behaviours by which you adopt lasting principles and embody certain values.”
  • “A book is a thing to be read and absorbed over time. To read a book is to try on a different way of thinking.”
  • “No one point on its own, or even listed together, gives a complete picture.”

這解答了我一直以來的疑問:為甚麼grammar書不能讓學生的grammar高超?

因為人不是機器,學習不是往大腦上載資訊這般直接,得經過一番消化才成事。

📐📏教學心得📐📏點解小學考得好,升到中學keep唔倒?

有些學生唸小學的時候,每一科都很高分,但一升上中學就「滿缸紅」,能保持水準的優材生不多。

撇除理解能力的問題,學生由成績好轉差,有可能是她以前不會問為甚麼,只跟從家長的吩咐去溫習,不是真的認為這件事對自己有實際功用,純粹乖乖完成大人下的任務。

上到中學,科目變多了,家長不可能全程監督,學生得靠自律。此時,若他對學習沒有篤定的信念,不清楚學業對人生的用途是甚麼,就會被眼前更有意思(即使沒意義)的小玩意吸引。

📐📏教學心得📐📏從irregular verbs談到臨急抱佛腳

每個科目都有公式。中文有標點符號的基本用法,英文有動詞時態的犯規則。

可惜公式不是放諸四海皆準,甚至在本科的範圍經已不準了。

遇上一些不按牌理出牌,隨喜使用標點的詩人,無法理解箇中玄機,就只好靠死記硬背。

英文科也有類似的情況。basic form -> simple past -> past participle不是記住【ed尾 -> ed尾 -> en尾】這個公式就ok嗎?為甚麼殺出 steal -> stole -> stolen?明明grab的過去分詞(grabbed)要double B,play的過去分詞(played)不用double Y?

曾花約兩年時間學韓文,但始終學不好,因為它的不規則動詞比英文還要多很多倍。(加上learning incentive亦隨對韓國藝能界的興趣而退減。)


 

成績優異的學生在授課時已思考exceptional case(例外)何以exceptional,而一般學生在考試前一兩天才打開課本。課題簡單,變化不多的話,臨考前才溫習也不難過關,但面對章法不一的課題,得用雙倍甚或更多的時間才能記得牢。

為甚麼小時候臨急抱佛腳也ok呢?
低年級就算不理解內容,用死記的方法是可以考到很好的成績的。一來小朋友記性好,二來考問內容少。但靠死背拿高分的學生上到高年級會很辛苦的,因為在低年級應該要明白的道理沒有搞清楚,就無法把新舊理論融會貫通。


 

我提出exceptional case之於學習的考驗是想提醒學生們每天溫習的必要性。

我瞭解學生不到考試也提不起勁溫習(還一點罪惡感都沒有)的惰性。畢竟,每天在上學啊,每天都有為求學付出(本可拿來玩樂)的時間。但請同學們老實計一計,除了在學校上課,自己有多少時間在做學問呢?

身在學校,心在網路,並不是稱職的學生,只是有名無實,為了社會而扮演著學生的身份。

世上有很多上班族,被動地拿薪水,為免被裁掉,奉行「少做少錯」,活得步步為營;亦有一些人自立門戶,雖然人工不穩定,但憑努力和運氣,把事業越做越大。兩者的分別在於前者完成上頭交來的任務就算,下班後就盡情玩樂,後者則想長遠的事,就算沒人管也會妥善完成工作,不會將貨就價。

「學生」這title是學生出社會前的職業。上學等放學的學生,如沒有改變性格的遭遇,出社會後大概也是上班等下班的受薪族。

話說回來。讀書不是光考試前背誦,還要平日多思考,對課題充分理解才容易記住。相反,不明白內容就很難記住,考不好,越加深對那門科目的恐懼感。

那要怎麼辦?
學生務必在課堂集中精神聽講,課餘要多思考、發問、求真相,而不是臨考前死記硬背。(比死記的下場更糟的是「考天才波」的學生。)

📐📏十年補習心得📐📏孩子的學習成效有certain %取決於家長

吾曾經是一位很有原則的補習老師,會死命堅持自己認為最有利學生的教法,而幸運地,十年前接觸的頭一批家長,大多很信任當時還是中學生的吾,放手讓吾喜歡怎麼教就怎麼教。

不知是否風氣使然,近年的家長,對考試成績相當執著,卻又因為過度緊張,混淆了正確的學習方法。遇著牛皮燈籠,吾也只好順應要求。

面對「保守型家長」(90%的家長):

– 只是測驗考試前溫習,其餘時間核對功課,講解錯處,找相關的練習操練

(操練的下場是,在考核範圍單一的時候拿高分,在考核範圍稍微擴大,或題目沒那麼直接的時候全軍覆沒)

– 按照學校教授grammar items的次序來跟學生補習。

(usage那份卷滿分又怎樣,listening speaking reading考核的才不是一兩個特定的grammar items)

面對「開放型家長」:

– 講解學校未教的grammar items

(閱讀能力不再局限於教科書的程度)

(教科書會就該章的target grammar items編寫,課外讀物則涵蓋現實生活中所運用的各種句式及grammar rules中的例外)

– 完成reading comprehension後,挑選合乎學生英文程度的詞語,並叫他們作句 (句子不能過短,否則無法判斷學生是否真的懂得該詞語)

– 每星期批改作文 (保留學生原有意思,改寫成更優秀的expressions)

– 看報刊文章 (學習專有名詞,如水貨客,又能熟知時事,順便溫習通識)

– 借外語電影DVDs給學生 (多聽外國人說的道地英語)

「開放型家長」的孩子,都能擺脫學校刻版的學習方式,用新角度理解英語,能應付不同的語境。

相反,「保守型家長」的孩子,一旦遇上複雜的題型,便不知如何作答。

📐📏教學心得📐📏有準備 沒脾氣

吾的脾氣一向不好。

重讀journals,反覆檢討,發現脾氣的源頭多是自己的準備不足:事情沒準備好,plan B也沒有準備好。

這一點是吾在補習期間領悟到的。

偶然忘了規劃講學流程,或在排序上判斷錯誤,外加學生偷懶沒完成功課,或走神沒聽好講解,無法在課堂完成所有該做的講解,就會氣得冒煙。

生氣又怎樣?於事無補。

經驗老到的吾,早該預計到某些環節容易有阻滯。比如,解writing必定用較多時間,那應該先進行其他常規項目(檢閱作句),並將其他optional的task排在後面。

除非是個沒要求的人吧!要追求完美,又不想發脾氣,就要好好分析,繼而杜絕生氣的源頭。